Portuguese Christmas recipes

Last year (2020) we spent Christmas in “lockdown” and we tried to make ourselves our full traditional Portuguese Christmas recipes from scratch – while not being in Portugal. Herein lies the first issue: there are many different “traditions”, but these are the ones that me and my partner are used to.

Traditionally, Christmas celebrations in Portugal start on the night of Christmas eve and carry on during Christmas day. The main meals are then dinner on the 24th December and lunch on the 25th December.

Christmas eve dinner

As mentioned, we will follow two separate traditions. From my family’s side, originally from the north of Portugal (Porto), we typically have boiled salted cod with vegetables (cabbage, onion and carrots), seasoned with olive oil, vinegar and garlic. From my partner’s side, the meal typically consists of octopus rice, accompanied with salted cod fishcakes ("bolinhos de bacalhau") and pan-fried octopus ("filetes de polvo").

Salted cod

Salted cod is a staple from Portuguese cuisine, with possible origins in the cod salt-curing methods of Basque fishermen that ventured into Newfoundland in the 1500s1. Going through the centuries, even as recently as 1884, Portuguese writer Eça de Queiroz wrote in a letter to Oliveira Martins about his love of a “bacalhau de cebolada”2.

IMG_5821.jpg

The salted cod needs to be soaked in water for at least four days to remove the excess salt (picture above, on the left).

IMG_5817.jpg

It’s a really simple dish: just put everything on a pot and let it boil for approximately one hour. Since the salted cod has a really firm fleshy texture, it won’t fall apart like fresh fish when boiled for a long time. Usually there’s no need to add salt, since the cod will probably still have quite a lot of salt in it, but it never hurts to double check.

We will cook around two to three times the amount of cod and vegetables that we need for the actual meal. The reason for this is that the starter for the next day (oupa-velha) is made from the left-overs of the Christmas eve’s dinner. So essentially, we have to make sure we have plenty of left-overs!

IMG_5830.jpg

And here it is: ready to tuck in. As you can see, I like my salted cod with a very generous amount of olive oil and vinegar.

Octopus rice

Octopus is another northern Portuguese tradition, especially in the Minho and Trás-os-Montes, possibly due to the proximity with Galiza (Galicia) where octopus fishing has been historically a very important activity.

IMG_5820.jpg

Next it’s the octopus rice. Boil the octopus with just some salt for seasoning. Knowing when the octopus is ready is really an art. Make sure its not undercooked, but don’t overcook it either since it will be quite chewy. Brown chopped onions in olive oil and add the water from boiling the octopus along with rice, the octopus and chopped parsley. The rice should have a fair amount of water and not end up dry.

IMG_5826.jpg

Part of the octopus goes into the rice and the rest is pan-fried ("filetes de polvo"). They are battered, with eggs and flour, and deep-fried.

IMG_5825.jpg

We then proceed to the cod fishcakes ("bolinhos de bacalhau"). These are done by shredding some salted code and mixing it with mashed potato, salt and parsley and then deep-fried.

Christmas day lunch

Roupa-velha

IMG_5837.jpg

The reason why we cook way more quantities than we need for the salted cod, is to make something called “roupa-velha” (literal translation “old clothes”) as a starter on the 25th. This a left-over dish and we use all the left-overs from the Christmas Eve dinner.

IMG_5838.jpg

Start by shredding the cooked salted cod and removing all the fish bones and skin.

IMG_5841.jpg

We then add a good amount of garlic (two or three cloves at least), and prepare a pan with some olive oil. We put first the garlic and let it brown.

IMG_5842.jpg

When the garlic is brown we add all the left-overs (potato, sliced egg, carrot, cabbage and shredded code). We stir it for at least 15 minutes and add vinegar. Lots of vinegar.

IMG_5843.jpg

And here it is. Must be eaten while pipping hot.

Lamb roast

Usually on the 25th of December we eat a roast (turkey, lamb, goat or pork). We went for a lamb roast. It was seasoned with lemon, rosemary, garlic, paprika, olive oil and salt for four days.

IMG_0881.jpg

It is accompanied by roast potatoes and carrots and (optionally) some white rice.

IMG_0885.jpg

And here it is!

Desserts

Aletria and arroz doce

Aletria is a typical Christmas dessert which is quite similar to rice pudding in taste, but instead of rice, it is done with vermicelli pasta.

IMG_5800.jpg

The preparation is quite similar to rice pudding, but adding some lemon peels to the milk mix.

IMG_5844.jpg

A cinnamon decoration is a must, here shown with a festive “Feliz Natal” (Merry Christmas).

IMG_5831.jpg

Arroz doce” (literal translation Sweet Rice) is very similar to rice pudding, also with the addition of some lemon.

Filhós

Filhós are a type of slightly sweet doughy pancake, usually sprinkled with sugar and cinnamon, traditional during Christmas. These are specific type of filhó called “Filhó tendida no joelho”, traditional from the Beiras Portuguese region, where the dough is stretched on top of the knee.

IMG_5801.jpg

The dough has to be proven at a certain temperature. Here is the contraption we’ve used: a heating fan, heater and an Hibernate (!) book.

IMG_5807.jpg

The dough must be proved (in our case at least 10 hours) so it can be stretched and fried lightly in olive oil on both sides. After draining any excess oil, they are sprinkled with a sugar and cinnamon mix.

Rabanadas

“Rabanadas” are in essence very similar to “French toast”. The way to prepare them is to leave dried bread soaking in milk and drained before deep-frying. After draining, until they are mostly dry and without much excess oil, they are sprinkled (generously) with a mixture of sugar and cinnamon.

IMG_5834.jpg

Bolo-Rei

Bolo-Rei (literal translation “King cake”) is a traditional Portuguese Christmas cake. A similar recipe to the modern one can be traced to the 19th century in Loire, southern France, sold for the first time around 1869 at the Confeitaria Nacional, in Lisboa3. Since then it has become very popular and a common sight at Portuguese Christmas tables.

Although it is perfectly possible to do it at home, the one we had was store-bought.

IMG_0621_2021.jpg

2021 update

This year (2021) we did another take on the “Portuguese Christmas abroad” theme. The recipes are still same as last year, so I’ve decided to just update with some of the 2021 photos.

Octopus

Last year I didn’t include a photo of the octopus being cooked before preparing the Octopus rice, so here it is:

IMG_0594_2021.jpg

And here is the fried octopus for this year’s Christmas eve dinner:

IMG_0612_2021.jpg

Filhós

Something I’ve also forgot to add last year was a picture of the Filhós dough after proving. This year it grew a lot more than last year because we added raw bread dough instead of baker’s yeast. Using raw bread dough is actually the proper way to do it, but we didn’t have it last year.

IMG_0595_2021.jpg

Last year I also didn’t include photos of the actual frying of the Filhós. They are deep-fried in olive oil, (not other vegetable oils) so for this amount of dough a considerable amount was needed. Something between 500-750ml.

IMG_0596_2021.jpg

As here is the final product for 2021:

IMG_0601_2021.jpg

Rabanadas

The 2021 rabanadas. The full story on rabanadas is bove:

IMG_0602_2021.jpg

Codfish cakes

Here are the 2021 bolinhos de bacalhau (salted cod fishcakes):

IMG_0611_2021.jpg

Salted cod

Cabbage, carrots, onions and eggs waiting for their turn:

IMG_0606_2021.jpg

The salted cod draining a little bit Preparing the bacalhau:

IMG_0607_2021.jpg

Cooking everything!

IMG_0609_2021.jpg

The final product:

IMG_0613_2021.jpg

Aletria and arroz doce

Aletria and arroz doce:

IMG_0593_2021.jpg

Roupa-velha

IMG_0624_2021.jpg

  1. Silva, António José Marques da (2015), “The fable of the cod and the promised sea: About Portuguese traditions of bacalhau”, in Barata, Filipe Themudo; Rocha, João Magalhães (eds.), Heritages and Memories from the Sea, Évora, Portugal: 1st International Conference of the UNESCO Chair in Intangible Heritage and Traditional Know-How: Linking Heritage ↩︎

  2. A comida como hábito e identidade: o bacalhau e os portugueses”, (ISCTE-IUL, Departamento de Antropologia, Escola de Ciências Humanas e Sociais), em 28 de fevereiro de 2013 ↩︎

  3. de Lurdes Modesto, Maria, Afonso Praça, and Nuno Calvet. “Festas e comeres do povo português”. 1999. ↩︎